Wednesday, August 29, 2012

单一书卷纲要

2012-2-28 14:36


2010-3-13 18:59

2006-11-10制作,
旧约* 创世记
箴言
新约* 马太福音, 5-9章
*  使徒行传 
罗马书
哥林多前书
彼得前书
启示录



[url=]箴言[/url]

2002

箴 1-3 追 求 智 慧 
箴 4-9 远 离 恶 人 

箴 Prv 1:1-9        敬畏神﹕箴言的性质、第一条箴言 
箴 Prv 1:10-19        认识恶人﹕父母带领、恶人引诱、恶人道路 
箴 Prv 1:20-33        智慧呼喊人﹕呼喊、警告、应许 
箴 Prv 2:6-20        智慧救人﹕追求、更新、生活 
箴 Prv 3:1-10        神指引﹕守诫命、仰赖神 
箴 Prv 3:11-20        神管教 
箴 Prv 3:21-35        神保守 

箴 Prv 4:1-13        智慧使人高升 
箴 Prv 4:14-27        恶人使人跌倒 







[url=]马太福音, 2004[/url]


登山宝训--追求父
        太5 行为像天父的人有福了
        太6 专心追求父的国和义
        太7 自己要遵行

需要主--跟从主,主医治
        太8 需要主,跟从主
        太9 主赦罪,主怜悯--喜乐,困苦
                太8 你洁净,跟从我
                太9 赦罪,信

- - - - - - - - - - -

太5 行为像天父的人有福了--神的国
        太 5:3 有福的人
        太 5:18 我告诉你们
太6 专心追求父的国和义--神的义
        太 6:2 不可假冒伪善
        太 6:14 饶恕人的过犯 
        太 6:33 要追求神
太7 自己要遵行
        太 7:1 不要看重人
        太 7:21 遵行天父旨意
        太 7:24 听见就去行

太8 需要主,跟从主
        1-4 太 8:3 我肯,你洁净了罢--8:2 主若肯
        5-13 太 8:8 只要你说一句话
        14-17 太 8:17 祂担当我们的疾病--罗3:23 罪的工价

        18-22 太 8:22 你跟从我罢
        23-27 太 8:26 小信的人哪--8:25 主阿,救我们
        28-34 太 8:34 就央求祂离开

太9 主赦罪,主怜悯--喜乐,困苦
        1-8 太 9:2 你的罪赦了
        9-13 太 9:13 我来,乃是召罪人
        14-15 太 9:15 岂能哀恸呢
                16-17 太 9:17 把新酒装在新皮袋里

        18-26 太 9:22 你的信救了你
        20-22 太 9:24 不是死了,是睡著了
        27-31 太 9:29 照著你们的信
                太 9:27 可怜我们罢
                太 9:30 不可叫人知道--要知道真道
        32-34 太 9:34 靠著鬼王赶鬼--反对者
        35-38 太 9:38 当求庄稼的主 
                太 9:36 怜悯他们 -- 困苦流离 -- 羊没有牧人



1:1-4:25                I.        Introduction of the King
        1:1-17                        A.        Genealogy of Jesus Christ
        1:18-2:23                B.        Birth of Jesus Christ
        3:1-4:25                C.        Beginning of Ministry
5:1-9:38                II.        Pronouncement of the Kingdom of Heaven
        5:1-7:29                A.        Sermon on the Mount
        8:1-9:38                B.        Signs of the Authority
10:1-15:39                III.        Manifestations of the Kingdom of Heaven
        10:1-42                        A.        Messengers of the King
        11:1-12:50                B.        Minister
        13:1-52                        C.        Parables
        13:53-15:39                D.        Shephard
16:1-20:34                IV.        Predictions of Death
        16:1-17:13                A.        Regnization of the King
        17:14-18:35                B.        Separation of Sin
        19:1-20:34                C.        Workers of the Kingdom
21:1-28:20                V.        Passion of the King
        21:1-46                        A.        Authority
        22:1-46                        B.        Invitation of the Kingdom
        23:1-24:51                C.        Last Judgment
        25:1-46                        D.        Warnings
        26:1-75                        E.        Arrest of the King
        27:1-65                        F.        Death of the King
        28:1-20                        G.        Resurrection of the King







[url=]彼得前书, 2002[/url]

* 受苦有喜乐、受苦中效法耶稣
        1, 苦难中服事= 受苦喜乐、得救圣洁
        2, 在神国中、地上国中服事
        3, 在家庭中服事
        4, 在教会中服事
        5, 在教会行政中服事






[url=]创世记, 1998[/url]


神﹕                 a.01-02,创造,b.03-11,成就; 
亚伯拉罕﹕                a'.12-14,分别,b'.15-21,祝福 ;父
以撒﹕                 a'.21-23,分别,b'.24-26,祝福 ;顺服
雅各﹕                 a'.27-29,分别,b'.30-36,祝福 ;搏斗
约瑟﹕                 a'.37-40,分别,b'.41-50,祝福 ;拯救

15         应许 
16         夏甲 
17         立约 
18         三人 
19         所多玛 
20         亚比米勒 
21-25         ...以撒 
21         以撒生 
22         献以撒 
23         葬撒拉 
24         娶妻 
25         后裔 





[url=]哥林多前书 (2003-03-23)[/url]


b.1-4,教会分裂 
c.5-7,淫乱 
c'.8-10,拜偶像 
b'.11-16,教会合一 

b.1-4,教会分裂 
        1 结党
        2 基督
        3 同工
        4 使徒
c.5-7,淫乱 
        5 淫乱﹕不审
        6 诉讼﹕相讼
        7 婚姻﹕圣洁
c'.8-10,拜偶像 
        8 祭物﹕不该吃而不吃
        9 使徒﹕可以吃而不吃
        10 拜偶像﹕不该吃而吃
        ?11 说预言?,圣餐﹕可吃而慎吃
b'.11-16,教会合一 
        11 说预言,圣餐?﹕一主
        12 恩赐﹕一灵
        13 爱﹕
        14 说预言的恩赐
        15 复活﹕主复活
        16 问安﹕相接纳





[url=]罗马书 (created Winter 1997?, rev. 2002-03-31)[/url]



Theme: New Life in Righteousness of Christ (2000-11-30)
chs  1-7          I.  Justified only by faith in Christ 
chs  8-15          II.  New life in the Holy Spirit: grace and love 
ch 16        ?
  
chs  1-7          I.  Justified only by faith in Christ 
    chs  1-2                A.  Man sins. 
    chs  3-4                B.  Justified only by faith 
    chs  5-6                C.  Live in Christ 
    ch  7                D.  Sin no more 

chs  8-15          II.  New life in the Holy Spirit: grace and love 
    ch  8                 A.  Live in the Holy Spirit 
    chs  9-11         B.  Live in grace 
    chs  12-15        C.  Love and build up as unity 
ch 16        ?


* 在义里的新生活,1-16
A.罪不可卸,因信称义,基督的做工,1-7
B.在圣灵里的新生活:受怜悯, 相爱,8-16

A.罪不可卸,因信称义,基督的做工,1-7
        a.罪,罪, 罪,1-2
                1.传福音, 罪性
                2.公义的审判, 律法/割礼
        b.只有因信称义,3-4
                3.因律法知罪, 因信称义
                4.亚伯拉罕, 因信应许而称义
        c.在基督的义里复活,5-6
                5.因基督而与上帝和好
                6.与基督同活, 作义的奴隶
        d.不再罪里了,7
                7.死/脱离, 罪的引诱

B.在圣灵里的新生活:受怜悯, 相爱,8-16
        e.在圣灵里,8
                8.在灵里的复活和荣耀
        f.在恩典里,9-11
                9.拣选, 怜悯
                10.传福音, 人得救
                11.恩典: 外邦人得救,以色列复兴
        g.相爱,相助,合一,12-16
                12.新生活: 尽责, 相助, 相爱
                13.顺服掌权, 相爱, 警醒        
                14.论断弟兄, 使弟兄跌倒
                15.一同喜乐, 保罗的宣教
?
                16.末了的问安







启示录, 2003

Chapters 1-3, Seven Churches
        *1, Christ
Chapters 4-7, Seven Seals
        6:17, The Wrath
Chapters 8-11, Seven Trumpets
        8:1, Seventh Seal, Seven Trumpets
        9:12, Woe One
        *10, Little Scroll
        *11, Two Witnesses
        11:14, Woe Two
        11:15, Seventh Trumpet
Chapters 12-18, Seven Bowels
        *12-13, Dragon, Sea Beast, Earth Beast
        14:19, The Wrath
        15-16, Seven Bowels
        *17-18, Babylon the Great
Chapters 19-22, 
        19, Wedding
        20, Millennium
        21-22, New Jerusalem



Seven Years, Dan. 9:27
        The First Half, 
                Three and half years, Dan. 9:27
                1260 days, Rev. 12:6; 
(Rev. 6:11; 7:4; Rom. 11:25)
? (Rev. 6:10; 18:20)
                Three and half years, Rev. 12:14
        The Second Half, 
                Three and half years, Dan. 7:25
                The Abomination, Dan. 9:27; Matt. 24:15
                1290 days, Dan. 12:11
                1335 days, Dan. 12:12
                42 months, Rev. 13:5


70 of Seven Years, Dan. 9:24
7 of Seven Years, Dan. 9:25
62 of Seven Years, Dan. 9:25
1150 days, Dan. 8:14

No comments:

Post a Comment