Monday, November 10, 2014

Notes of Biblical Hebrew Syntax


1996-12-06

OT 600 Hebrew Exegesis    Notes of Syntax on Hosea 2:17    Tom Hsu, page

TABLE  OF  CONTENTS

I.  Verbs    1
    A.  Stems:  Participle, Infinitive,    1
        Piel, Hiphil, Niphal, Hithpael, Hishtaphel,    1
        Pual, Hophal, Qal passive,    2
        Pilpel, Polpal, Hithalpel, Minor patterns    2
    B.  Conjugations:    3
        Perfect    3
II.  Nouns    4
    A.  Cases of Nouns    4
    B.  Case Analysis of Hosea 2:4-17    5
III.  Conjunctions and Particles    11
     rv,a} , W] , yKi ,      11
    Demonstratives    12
IV.  Observations    13
Appendix    13



I.  Verbs

A.  Stems

A.2.  Variations
    a.  Lexical (beginning, duration, end)
        1.      Perfective (complete situation)
            Ingressive, constative, telic
    b.  Syntatic
        1.  Perfective: independent, special
        2.  Non-perfective: dependent, general
    c.  Stative/dynamic
        1.  Stative: condition        result    static
        2.  Fientive: action, change    action    dynamic
    d.  stems: who, whom, intensity
    10    objective    reality        description (fact, event, history, prophecy)
    20    objective    subjectiveness    modal (ability), volitional (desire)
    30    subjective    subjectiveness    command, request
    40    subjective    subjectiveness    suggestion, request, command, wish
    e.      perfective
        non-perfective        modal, volitional
        waw-nonperfective    connector

Uses of the participle  [Seow,8.4]
    a. The participle is a verbal adjective,
        As a verb, it usually suggeats continuous occurrence of an activity (a state of affair).
        Tense must be inferred from context.
        Translated as "be doing, does, did, be going to do,be about to do."
        Serving like predicate adjective, agrees with noun in gender and number
    b. Serving like an attributive adjective, agrees in number, gender, and difiniteness.
        positioned after the noun it modifies.
        Translated as (the definite noun:) "the N, the doing one" or "a/the N who does"
    c. subatantive noun.  Translated as "Doing, One who does, or Do-er"
    d. indefinite subject, translated as "(someone) does"
    e. Tom: after noun, pt (adj, attribute, definite), inf (rel, complement)


Use of the Infinitive Absolute  [Seow22.3]
    a. a verbal noun
    b. before (may after) a cognate verb to emphasize the certainty or decisiveness
    c. after an imperative to intensify
    d. two different infinitives:  cognate-1 inf-1 W inf-2, to indicate a simultaneous action
    e. a substitute for an imperative
    f. an action occurring concurrently with the main verb


Use of the Infinitive Construct  [Seow,23.3]
    a. a verbal noun
    b. after l to express intention
    c. after l to elaborate or and clarify a preceding statement, sometimes
    d. after l to indicate an event that is about to happen, sometimes
    e. (loosely) after B or K as temporal clause


The meaning of verbs in Piel  [Seow,15.2]
    a. Factitive, stative or intransitive becomes transitive
    b. Intensive, "to do around/many/(in more degree"
    c. Denominative, derived from nouns, "act as N" or ...
    d. Declarative, derived from Adjectives, "to declare Adj."


The meaning of verbs in Hiphil  [Seow,16.2]
    a. Causative, "to cause one to do" or ...
    b. Factitive, stative or intransitive becomes transitive
    c. Denominative, derived from adjectives and nouns
    d. Declarative, derived from Adjectives, "to declare Adj."


The meaning of verbs in Niphal  [Seow.26.2]
    a. Reflexive, "do oneself" or tolerative, "let oneslef be done"
    b. Reciprocal, "do with one another"
    c. Passive, "be done" (have been done)
    d. Resultative, "be done, be do-ible" (have been/made do-ful)


The meaning of Hithpael verbs  [Seow,27.2]
    a. Reflexive, "do oneselves" or "do (something) from oneself" or tolerative, "let oneself be done"
    b. Reciprocal, "do with/at one another"
    c. Iterative, "do about" or "do back and forth"
    d. Estimative, derived from Adj/Noun, "pretend/profess to be Adj/Noun"


The Hishtaphel Pattern  [Seow,27.7], another reflexive verbal pattern in Hebrew.

Pual  [Seow,29.1], The Pual verbal pattern is the passive counterpart of the Piel.
Hophal.  [Seow,29.2], The Hophal verbal pattern is the passive counterpart of the Hiphil
Qal Passive,  [Seow,29.3]
    A few verbs which are frequently confused with Pual and Hophal
    are, in fact, vestiges of an old Qal Passive verbal pattern.
    If a form occurs in Qal, but not in Piel or Hiphil, and seems to be the passive of the verb in Qal,
    then the verb is probably a Qal passive.


Pilpel, Polpal, Hithalpel  [Seow,30.2]
    Again, they (Pilpel, Polpal, Hithpalpel) correspond in function roughly to Piel, Pual, and Hithpael, respectively.


Minor Patters  [Seow,24.3] :  Poel, Poal, Hithpoel;  Palal, Pulal


B.  Conjugations

The Qal Perfect  [Seow,13.2]
    a.  The 3ms of the perfect of strong roots may have one of three variations: qatal, qatel, qatol.
        The qatal type is by far the most common of the three.
    b.  Verbs belonging to this group are typically dynamic;
        they involve some sort of action, whether transive (taking a direct object) or intransitive.
    c.  The qatel and qatol type are much smaller groups of verbs that are typically stative.
    ... stative verbs describe a state or condition (to be Adj.)
    d.  A rigid semantic categorization of the types must be avoided,
    ...or the original distinction between the dynamic and stative forms may have been lost.


Uses of the Perfect  [Seow,13.3]
    -- Biblical Hebrew does not have tenses in the strict sense of the word.
        Time of occurrence is indicated in context by certain adverbs (time words)
        and, as we shall see in later lessons, by the way the sentence is constructed.
    -- The finite verbs themselves do not indicate tense, but aspect --
        that is, whether the situation is viewed by the speaker/writer
        as an outsider looking at a situation as a complete whole ("perfect"),
        or as an inside looking at a situation as it develops ("imperfect").
        <>

    a. viewed as complete whole: simple past or present perfect;  past perfect
    b. to indicate the condition: present
    c. verbs of attitude, perception, or experience: present
    d. general truth: present
    e. verbs of instantaneous occurrence: present
    f. to assume the perspective of the recipient; epistolary perfect: present continuous
    g. the certainty of occurrence in the mind of the speaker: present, or even future


II.  Nouns

A.  Cases of Nouns

    Biblical Hebrew does not use case [24 125].
    [Engle] pp Syn-1  There are three noun cases in Hebrew syntax: nominative, genitive and accusative.
        There are no longer case ending by the time of classical (i.e. biblical) Hebrew.
    pp Syn-2  Nominatives will have one of two uses, ususally: subject of the clause, a vocative (direct address).
        Genitive (cf. GKC, [83]) is
        (1) a noun following a construct form,
        (2) a noun with pronominal suffix,
        or (3) a noun following a preposition (i.e. dependent ginitive).
    pp Syn-3  Accusatives can be identified by
        (1) DDO marker (tae), (2) h ;- dirctive, (3) all object suffixes,
        or (4) noun not being a gentive or nominative.

    Accusative
        Objective
            Direct Object
            Effected Object    effect, result, cognate
            Internal Object    expression: with Acc
            Object Complement    Adj. of Acc
            Dative Object    to Acc
        Adverbial
            Place
            Time
            Manner
            Limitation    as far as Acc
            Specification    as to, of Acc
        Double
            Without D or H
            With D or H

    Genitive
        Subjective, with verbal quality
            Agency    G does C
            Authorship    G writes/speaks/make C
            Instrument    G (=V/A) with/by C
            Abstract    One/suffix G=V C=Obj.
        Subjective, with non-verbal quality
            Possession    G owns C
            Inalienable Possession    C is part of G
            Relationship    C is related to G in a hierachy
            Quality    C's quality
            Partitive    G is dividible into C
        Adverbial
            Objective    C=Pt who do G
            of Effect    C causes/produces G
            Mediated    C ie to/by/with G
            (Dis)advantage    G is beneficiary/victim of C
            Location    C goes to G
        Adjectival
            Attributive    G=Adj. C
            Epexegetical    C=Adj. G
            Subtance: Material    C is made of G
            Subtance: Topical    C is about G
            Subtance: Measure    G is measured in C
        of Inter-relationship
            Species    subclass: G narrow down class C
            Association    G belongs to class C; within
            Genus    C belongs to class G
            Superlative    pl. G is cognate with sg. C



Thursday, March 6, 2014

zt: 赞美诗歌选集

   2012-7-31 06:51:18   

* 宣教的中国 C

有一种爱像那夏虫永长鸣,春蚕吐丝吐不尽。
有一个声音催促,我要勇敢前行,
圣灵在前引导我的心。

迈开步伐向耶路撒冷,风霜雪雨,意志更坚定,
我要传扬,传扬主的名,誓要得胜在神的国度里。

我带着使命向前走,要唤醒沉睡的中国,
纵然流血的时候,我也永远不回头。

我带着异像向前走,要看到宣教的中国,
将福音传遍世界每个角落。

* 生命的河 D

生命的河,喜乐的河,缓缓流进我的心窝。
我要唱那一首歌,唱一首天上的歌,
头上的雾云心里的忧伤,全都消没!!!

* 野地的花 F

野地的花,穿着美丽的衣裳,
天空的鸟儿从来不为生活忙。
慈爱的天父,天天都看顾。
他更爱世上人,为他们预备永生的路。

一切需要,天父都已知道,
若心中烦恼,让他为你除掉。
慈爱的天父,天天都看顾。
他是全能的主,信靠他的人真是有福。

* 如鹿切慕溪水 D

神啊,我的心切慕你如鹿切慕溪水,
惟有你是我心所爱,我渴慕来敬拜你。
你是我的力量盾牌,我灵单单降服于你,
惟有你是我心所爱,我渴慕来敬拜你。

* 除你以外 F

除你以外,在天上我还能有谁,
除你以外,在地上我别无眷恋,
除你以外,有谁能擦干我眼泪,
除你以外,有谁能带给我安慰,
虽然我的肉体和我的心肠,渐渐地衰退,
但是神是我心里的力量,是我的福分直到永远。

* 主你是我最知心的朋友 D

主你是我最知心的朋友,主你是我最亲爱的伴侣。
我的心在天天追想着你,渴望见到你的面。

在我人生的每一个台阶,在我人生的每一个小站,
你的手总是在挽拉着我,把我带在你身边。
告诉我当走的路,没有滑向死亡线,
你爱何等的长阔高深,我心发出惊叹,

有了主还要什么,我心与主心相连,
我已起誓要跟随主,永不改变。

* 爱的真谛 F

爱是恒久忍耐,又有恩慈,爱是不嫉妒;
爱是不自夸、不张狂,不作害羞的事,
不求自己的益处,不轻易发怒,
不计算人家的恶,不喜欢不义只喜欢真理。
凡事包容,凡事相信,凡事盼望,
凡事忍耐,凡事要忍耐,爱是永不止息。

* 我们成为一家人 bB

我们成为一家人,因着耶稣因着耶稣,成为神儿女,
我们成为一家人,因着耶稣因着耶稣,成为神国的子民。

(副)因着耶稣得洁净,因着耶稣入光明,
因着耶稣同享复活的生命。
同享生命的喜悦,同在主爱中连结,
因着耶稣同受丰盛的产业。




zt: 破冰遊戲

   2012-7-31 06:38:11    

2012-7-31 06:47 编辑





翻翻樂

目的:加強經文記憶

玩法:

1.視人數多寡選擇經文長短
2.再將金句分段貼在紙牌上
3.將紙牌攤覆蓋在桌上
4.輪流翻牌
5.翻對的人繼續翻牌直到牌結束
6.最後得勝者將金句完整念出

※注意事項
無論結果如何都需將金句完整念出..以加強記憶

※金句例如
喜樂的心乃是良藥;憂傷的靈使骨枯乾。聖經 - 箴 言17:22
敬畏耶和華是智慧的開端,認識至聖者就是聰明。聖經 - 箴 言09:10
神是我們的避難所,是我們的力量,是我們在患難中隨時都可得到的幫助。聖經 - 詩篇 46:01
愛裡沒有懼怕,完全的愛可以把懼怕驅除,因為懼怕含有刑罰,懼怕的人在愛裡還沒有完全。聖經 - 約翰一書4:18

更多金句參考


目的:分享彼此的生命色彩,因著耶穌,我們生命色彩將是積極、亮麗,充滿希望的。

1 每人發一張A4的紙,紙張中劃分成四等分()
2 第一個格子中請寫出一種顏色,代表自己的顏色;第二格寫出自己快樂時的顏色;第三格寫出自己生氣時的顏色;第四格寫出自己難過時的顏色。(格子可自由增加或減少)
3 劃好後,分小小組互相分享。


1 將組員分成兩組。一組負責比『耶穌』或『魔鬼』,另一組負責比『歡迎』或『拒絕』。
2 由兩隊第一人開始,喊口令:『世紀大爭戰』,後比出『耶穌』『魔鬼』『人』任何一個動作(耶穌勝魔鬼、魔鬼勝人、人勝耶穌(因人釘死耶穌))。勝的人繼續,輸的換下一人。

備註:
『耶穌』的動作-雙手張開呈十字架。
『魔鬼』的動作-張牙舞爪。   
『歡迎』的動作-雙手抱胸前。
『拒絕』的動作-雙手往外推。
【活動意義】
  面對爭戰,勇敢無懼地投向神面對問題吧!神是以便以謝的神。 

我在這,請差遣我

1 圍成一個大圓圈。
2 每個人手牽手背在後面(不敢牽手者可用二樣小物品代替傳遞)
3 開始後由第一人左右以握手方式(或傳物品方式)傳遞。
4 同時兩手被握的人要喊「我在這,請差遣我!」
5 若傳遞過程因誤差沒人回應的,則開始的第一人要喊「我在這,請差遣我!」之後再繼續。

【活動意義】
  神的聲音有時需要等候,更需要確認。當神要用你的時候,你願意回應神:我在這裡,請差遣我嗎?

奇人異事

1 每人發三張紙條。第一張寫自己的名字、第二張寫地點(任何一個地方)、第三張寫做什麼事?
2 將三張紙條分別投入三個紙箱中。
3 由組員中任何一人開始,分別由箱子中抽出紙條,並大聲唸出來。
4 被抽出的人就是下一個抽簽的人。

【活動意義】
  你知道弟兄姐妹們的信仰見證嗎?他們如何認識神的呢?去收集吧!讓他們的生命來改變你也改變別人。 

為主發光

1 組員分成兩組,每人發一枝手電筒,一張紙。
2 組員自備一枝筆。
3 每人在背後貼上一張寫有名字的紙。主持人喊「開始」後,組員手持著手電筒去尋找別組人背後的名字,且要寫下來。計時五分鐘。
4 室入燈光要關掉。
5 每個人要儘可能不讓他組的人員看到名字。

【活動意義】
  去發現還有哪些人仍未認識主呢?努力去搜尋吧!為主發光吧!

名偵探

1 團體中選出自願者一人,暫時離開團體。
2 以順時針方向,由團體中任何一人開始,將10元硬幣秘密傳給下一人。其歌曲如下:唉呀!不得了,實在真糟糕,我的十塊錢跑到哪去了,快點找一找,快點找一找,原來它跑到別人口袋裡去了!
3 自願者得由團體中找出硬幣在誰的手上,最多以三次為限,未能找出者要接受處罰-下次聚會中請大家吃餅乾(以每人二元計算)
4 若是一次就找出者接受表揚,歡呼(如:名偵探大炳、張大炳當選)+科學麵一包

【活動意義】
  靈修中是否注意到了經文中的蛛絲馬跡,仔細關讀反覆思考,你必定能發現神的話的奧秘。 


1 每個人抽出二支簽,一支為聖經人物名;一支為人物的工作。
2 請在團體中找出與手上名字及工作有關的人及工作。
【活動意義】
  似乎是聖經考試,但也能知道自己是否了解聖經及生活中的大小事。哪些人你還未知道的呢?加油哦! 

大震憾

1 每組五至六人(男女皆可)
2 每組圍成一個圓圈。每人伸出一隻手相互疊在一起(不可用力壓)
3 每人輪流報數。每當六和六的倍數,喊人者可以打人(是打疊放在一起的手)

【活動意義】
  生命中有些事來得太快,快得連我們都來不及反應。主再來是我們是否也準備得完全了呢? 

1 二個人一組猜拳。猜輸的人第一次跪單腳、第二次跪雙腳、第三次高舉雙手大聲地說『耶穌愛你』!
2 如果猜拳平手時,兩人同時跪。
【活動意義】
  小組中期待弟兄姐妹能為主三八,聽起來挺讓人臉紅的,但生命有時能為主三八,你可以發現原來自己的生命可以這麼不同。 

1 組員四個人成一組。
2 每組發一枝粉筆、一張紙。
3 由主持人說出一種商品(汽車、服飾)後,各組在30秒內寫出或畫出各商品的品牌標誌。最多者為勝。
4 另外,也可換成各種符號的認識;如環保標章,食品標章,交通號誌等。

【活動意義】
  出現在生活中的東西,多得讓人眼花撩亂,這些出現在生活中的東西能記住多少呢?那生命中出現的人事物呢? 


1 全體組員圍成一圈,選出一人站在當天使
2 由站在中間的天使來點名,點團體中任何一人的名字,如戴XX時,被叫的人不可答,只有戴XX左右邊的人舉手答
3 動作做錯的人就與天使互換位置。

【活動意義】
  小的出錯有時會帶給生活樂趣,但大的錯誤有時則會為生命帶來遺憾。


1 每三人一組,彼此分享生命中的營壘、難題。
2 1.分享生命中無法原諒的事?2.生命中放不下的事?
3 這些事有否造成什麼樣的影響呢?讓小組為你禱告!
【活動意義】
  能開口分享自己的生命,就給人機會認識你,更讓人有機會能幫助你。我們的父神也期待著你能開口向祂分享你的生命。 

1 每人發給三張紙條、一支筆(紙條後貼雙面膠)
2 在紙條上寫下一句讚美的話,如:你今天妳漂亮。
3 找三個人猜拳,輸的人要給贏的人貼一張「讚美貼」在身上。
4 貼在身上的「讚美貼」,不可任意取下,要貼到課程結束。

【活動意義】
  生活中別忘了多去讚美別人,更不要吝嗇你的讚美,因為讚美是生活的雞精。 


1 全體組員圍成一圈,選出一人站在當發笑者
2 全體組員都要發一支筆或筷子,放在鼻子與上嘴唇之間,不得用手扶著。
3 由站在中間的發笑者來負責搞笑,發笑者走向團體中任何一人的面前用表情動作來讓他發笑。被搞笑的人若筆或筷子掉落,就需成為發笑者來搞笑別人。
4 其他人若在活動中,筆或筷子不小心掉落者,也要成為發笑者(所以活動中可能會有一個以上的發笑者在團體中)

【活動意義】
  生活中所扮演的是什麼樣的角色呢?是否能讓別人的生命因你而喜樂呢?


1 圍成一個圓圈,123...報數。
2 可由任何一人開始:『我是3號船長,嘿咻、嘿咻!呼叫6號船長!嘿咻、嘿咻!』
3 船長要作看遠方(手放在額頭)的動作;而船長左右兩人則是水手,要作划船(在船長左邊的划左邊,在船長右邊的划右邊)動作
4 動作及速度要逐漸加快,動作錯誤的人要淘汰,最後一人就是真正的『虎克船長』!

【活動意義】
  你年輕嗎?這跟年輕沒有關係,是與注意力及反應力有關,需要體力、活力、反應力、注意力、意志力,這些都俱備了,那你還很年輕。

看準目標

1 分成二組比賽。
2 每組發一個球及一個籃子。
3 每次每組派一人,讓球以一次彈跳的方式投進籃子裡。每人一次機會,計算總和次數。

【活動意義】
  生命方向對準了沒,有否定睛在神身上呢? 

學習謙卑

1 組員每人發給牙簽四支。
2 活動時間為五分鐘。當主持人喊「開始」後,每人要找人說話,在談話中不可說出「我」「你」「他」的字。
3 若有人說了不可說的字,聽到的人就可把手中的牙簽拿一支給他。活動後取牙簽數最多的三位,作下次聚會時-經文分享。

【活動意義】1. 完全不讓自己出錯似乎很難,但我們可以做到減少錯誤。2. 不強調自己,把自己擺在末位,是很大的學習。 

1 分成二組。每人吹一個汽球!
2 第一次計時三分鐘,把手上的球往對方的區域丟,時間終了計算兩隊區域內的汽球數。
3 第二次計時三分鐘,把放在地上的汽球用腳往自己的區域踼,時間終了計算兩隊區域內的汽球數。

【活動意義】
  生命裡不好的事要一口氣清除,而來上帝來的能力與祝福,要一口氣快快接受。 

1 每人一張報紙及一張衛生紙。
2 先用衛生紙塞住自己的耳朵,再用報紙矇住臉及眼睛。
3 請沿著牆壁或其他方式走回自己的座位上。
4 備註:分享在過程中你需要什麼?

【活動意義】
  當聽不見又看不到,你會怎麼辦?在生活中有許多的見証,他們如何渡過這樣的黑暗時期,讓他們的生命是充滿色彩與活力的。 


1 全體圍成一個圓圈,選出一人當『大砲』。
2 當大砲停在某人的面前,大聲地喊『砰』。被砲轟的人要:雙手掩耳、大叫「哎呀!」。右邊的人將左耳蒙住,左邊的人將右耳蒙住。
3 叫錯的或蒙錯耳朵的人,嘿!嘿!嘿!請他當『大砲王』。

【活動意義】
  為生活增加一些樂趣吧!藉由活動發現人其實都有可愛的一面。

彼此建造

1 請組員每人拿六枝木棍,以報數分成四組。
2 每組用手上的木棍,想辦法堆出一個高度,不可用綁的,限時5分鐘。
3 這是激發想像力及合作的活動。在小組中若沒有木棍,可以用其他的替代品。

【活動意義】
  群體中有兩種選擇,一是彼此建造,一是彼此破壞。建造是讓群體更力茁壯與堅固,破壞是讓群體分裂。人是群體動物,你會選擇哪一個呢? 

1 組員每人發一張報紙。
2 組員需注意聽指揮者的口令(將報紙對折)做動作(一人完成後可變成二人三人四人來進行)
3 每組站在報紙上的時間需停留十秒不可落下,十秒內如果落下者即算淘汰。

【活動意義】
  一個人完成一項工作或許簡單,但二個人(或兩個人以上)完成一項工作,就會有難度了。難-是因為很多意見、很多想法。但聖經說:要同心合一。心志合一既時是很多人做同一件事,也能輕易完成它。 

冷靜分辨

1 全體圍成一個大圓圈坐下,以可以看到其他人為主。
2 組長可用一個或數個題目,讓組員來回答「對」或「錯」。組員答題時,對的-請將雙手舉高作出大圓圈。錯的-請將雙手交叉放在胸前。
3 組長的題目說完後,答案要逐漸加快速度,才能增加刺激感。例如:題目:長的。答案:高速公路、、、、、。(答案中要對錯交錯使用)

【活動意義】
  「冷靜」是處理事情的好方法,冷靜就是讓神進入到你我的生命中,讓祂來掌管一切,把一切都交給祂處理。什麼事都讓神處理了,我們還有什麼好擔憂的呢?那就冷靜看神如何解決我們的問題了。 

定睛神的話

1 分成二組。
2 將已寫好的聖經書卷名(舊約一色,新約一色)卡片,攤開在桌子上。
3 每次每組派一人,由主持人或組長說出一卷書的簡稱,兩人尋找挑出,看誰速度快。統計兩隊獲勝次數。

【活動意義】
  算是考試吧!身為基督徒怎能不了解聖經、不清楚聖經呢?常常親近神,就能定睛在神的話,行在神的旨意中。 


1 將組員分成兩組。
2 由兩隊第一人開始,喊口令:『世紀大爭戰』,後比出『耶穌』『魔鬼』『人』任何一個動作(耶穌勝魔鬼、魔鬼勝人、人勝耶穌(因人釘死耶穌))。勝的人繼續,輸的換下一人。備註:『耶穌』的動作-雙手張開呈十字架。『魔鬼』的動作-張牙舞爪。『人』的動作-雙手抱在胸前。
【活動意義】
  有時爭戰來臨時,是讓人毫無準備的,但有主在我們生命裡,即時是突如奇來的問題,我們都能坦然面對,因為我們的主耶穌帶領我們走前面的路。


1 事先通知組員,準備一張卡片及一份不超過50元的小禮物(記得要包裝哦!)
2 聚會時帶到小組中,交給組長。
3 請組長作號碼簽二份,一份交給組員,一份貼在禮物上。
4 請組員交回,攪混後由組員輪流抽簽抽禮物(抽到自己的記得重抽哦!)

【活動意義】
  在某些特別的節日中,準備美美且不是昂貴的小禮物,在家庭中、小組中彼此交換,為家庭或小組增加一些不同的生活及聚會變化。

聖誕的祝福卡片

1為全體組員每人準備一張信紙及一枝筆。

2 在信紙上寫自己的名字,然後往左傳。
3 收到信紙的人,請在上面寫下你對他的祝福及鼓勵的話。寫完後繼續往下傳。

【活動意義】
  有時一個溫馨的動作,會帶給人無比的喜樂。生活中可以藉由卡片的傳遞,讓心靈得安慰,讓關係更親蜜。