2012-4-15 19:45
===========================
Strong's Greek: 2937. κτίσις (ktisis) — 19 Occurrences
Mark 10:6 N-GFS
BIB: δὲ ἀρχῆς κτίσεως ἄρσεν καὶ NAS: But from the beginning of creation, [God] MADE KJV: the beginning of the creation God INT: however [the] beginning of creation male and - 但從起初創造的時候, 神造人是造男造女。
Mark 13:19 N-GFS
BIB: ἀπ' ἀρχῆς κτίσεως ἣν ἔκτισεν NAS: the beginning of the creation which KJV: the beginning of the creation which INT: from [the] beginning of creation which created - 自從 神創造萬物直到如今,並沒有這樣的災難,
Mark 16:15 N-DFS
BIB: πάσῃ τῇ κτίσει NAS: the gospel to all creation. KJV: the gospel to every creature. INT: to all the creation - 你們往普天下去,傳福音給萬民(萬民:原文是凡受造的)聽。
Romans 1:20 N-GFS
BIB: αὐτοῦ ἀπὸ κτίσεως κόσμου τοῖς NAS: For since the creation of the world KJV: from the creation of the world INT: of him from [the] creation of [the] world by the - 神的永能和 神性是明明可知的,...但藉著所造之物就可以曉得,
Romans 1:25 N-DFS
BIB: ἐλάτρευσαν τῇ κτίσει παρὰ τὸν NAS: and served the creature rather than KJV: served the creature more than INT: served the created thing beyond the [one] - 他們將 神的真實變為虛謊,去敬拜事奉受造之物,
Romans 8:19 N-GFS
BIB: ἀποκαραδοκία τῆς κτίσεως τὴν ἀποκάλυψιν NAS: For the anxious longing of the creation waits eagerly KJV: the earnest expectation of the creature waiteth INT: earnest expectation of the creation the revelation - 受造之物切望等候 神的眾子顯出來。
Romans 8:20 N-NFS
BIB: ματαιότητι ἡ κτίσις ὑπετάγη οὐχ NAS: For the creation was subjected KJV: For the creature was made subject INT: futility the creation was subjected not - 因為受造之物服在虛空之下,不是自己願意,
Romans 8:21 N-NFS
BIB: αὐτὴ ἡ κτίσις ἐλευθερωθήσεται ἀπὸ NAS: that the creation itself also KJV: Because the creature itself also INT: itself the creation will be freed from - 但受造之物仍然指望脫離敗壞的轄制,
Romans 8:22 N-NFS
BIB: πᾶσα ἡ κτίσις συστενάζει καὶ NAS: that the whole creation groans KJV: that the whole creation groaneth and INT: all the creation groans together and - 我們知道一切受造之物一同歎息、勞苦,直到如今。
Romans 8:39 N-NFS
BIB: οὔτε τις κτίσις ἑτέρα δυνήσεται NAS: other created thing, will be able KJV: other creature, shall be able INT: nor any created thing other will be able - 是高處的,是低處的,是別的受造之物,都不能叫我們與 神的愛隔絕;
2 Corinthians 5:17 N-NFS
BIB: Χριστῷ καινὴ κτίσις τὰ ἀρχαῖα NAS: [he is] a new creature; the old things KJV: [he is] a new creature: old things INT: Christ [he is] a new creation the old things - 若有人在基督裡,他就是新造的人,
Galatians 6:15 N-NFS
BIB: ἀλλὰ καινὴ κτίσις NAS: uncircumcision, but a new creation. KJV: but a new creature. INT: but a new creation - 要緊的就是作新造的人。
Colossians 1:15 N-GFS
BIB: πρωτότοκος πάσης κτίσεως NAS: the firstborn of all creation. KJV: the firstborn of every creature: INT: [the] firstborn of all creation - 愛子是那不能看見之 神的像,是首生的,在一切被造的以先。
Colossians 1:23 N-DFS
BIB: ἐν πάσῃ κτίσει τῇ ὑπὸ NAS: in all creation under KJV: every creature which is under INT: in all creation under - 這福音就是你們所聽過的,也是傳與普天下萬人(原文是凡受造的)聽的,
Hebrews 4:13 N-NFS
BIB: οὐκ ἔστιν κτίσις ἀφανὴς ἐνώπιον NAS: And there is no creature hidden KJV: is there any creature that is not manifest INT: not there is a created thing hidden before - 並且被造的沒有一樣在他面前不顯然的;原來萬物 all/NP 在那與我們有關係的主眼前,
Hebrews 9:11 N-GFS
BIB: ταύτης τῆς κτίσεως NAS: that is to say, not of this creation; KJV: not of this building; INT: of this creation - 過那更大更全備的帳幕,...也不是屬乎這世界的
1 Peter 2:13 N-DFS
BIB: πάσῃ ἀνθρωπίνῃ κτίσει διὰ τὸν NAS: human institution, whether KJV: to every ordinance of man INT: to every human institution for the sake of the - 要順服人的一切制度 |
Strong's Greek: 2938. κτίσμα (ktisma) — 4 Occurrences
1 Timothy 4:4 N-NNS
BIB: ὅτι πᾶν κτίσμα θεοῦ καλόν
NAS: For everything created by God is good,
KJV: For every creature of God [is] good,
INT: Because every creature of God [is] good - 凡神所造的物都是好的,若感謝著領受,就沒有一樣可棄的,
BIB: ὅτι πᾶν κτίσμα θεοῦ καλόν
NAS: For everything created by God is good,
KJV: For every creature of God [is] good,
INT: Because every creature of God [is] good - 凡神所造的物都是好的,若感謝著領受,就沒有一樣可棄的,
James 1:18 N-GNP
BIB: τῶν αὐτοῦ κτισμάτων
NAS: of first fruits among His creatures.
KJV: of firstfruits of his creatures.
INT: of his creatures - 叫我們在他所造的萬物中好像初熟的果子。
BIB: τῶν αὐτοῦ κτισμάτων
NAS: of first fruits among His creatures.
KJV: of firstfruits of his creatures.
INT: of his creatures - 叫我們在他所造的萬物中好像初熟的果子。
Revelation 5:13 N-ANS
BIB: καὶ πᾶν κτίσμα ὃ ἐν
NAS: And every created thing which
KJV: And every creature which is
INT: And every creature which in - 我又聽見在天上、地上、地底下、滄海裡,和天地間一切所有被造之物,都說:
BIB: καὶ πᾶν κτίσμα ὃ ἐν
NAS: And every created thing which
KJV: And every creature which is
INT: And every creature which in - 我又聽見在天上、地上、地底下、滄海裡,和天地間一切所有被造之物,都說:
Revelation 8:9 N-GNP
BIB: τρίτον τῶν κτισμάτων τῶν ἐν
NAS: and a third of the creatures which
KJV: the third part of the creatures which
INT: third of the creatures which [were] in - 海中的活物死了三分之一,船隻也壞了三分之一。
BIB: τρίτον τῶν κτισμάτων τῶν ἐν
NAS: and a third of the creatures which
KJV: the third part of the creatures which
INT: third of the creatures which [were] in - 海中的活物死了三分之一,船隻也壞了三分之一。
===========================
- Big
- ktisis - 创造,世界。制度*。
ktisma - 受造物*,活物。
彩虹炫 | 编辑 删除Big
- New International Version (©1984)
"The LORD brought me forth as the first of his works, before his deeds of old;
New Living Translation (©2007)
"The LORD formed me from the beginning, before he created anything else.
Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“Lord Jehovah created me at the beginning of his creation and from before all of his works.”
No comments:
Post a Comment